Sleeping With Ghosts : paroles et traduction

Table des matières :


Sleeping With Ghosts

The sea's evaporating
Though it comes as no suprise
These clouds we're seeing
They're explosions in the sky
It seems it's written
But we can't read between the lines
Hush, it's ok
Dry your eye

Dry your eye
Soulmate dry your eye
'Cause soulmates never die

This one world vision
Turns us into compromise
What good's religion
When it's each other we despise?
Damn the government
Damn their killing
Damn their lies
Hush, it's ok
Dry your eyes

Soulmate dry your eyes
'Cause soulmates never die

Coucher avec des fantômes

La mer s'évapore,
Bien que ce ne soit pas vraiment une surprise,
Ces nuages que nous voyons,
Ce sont des explosions dans le ciel,
Il semblerait que ce soit écrit,
Mais on ne peut lire entre les lignes,
Chut, ca va aller,
Sèche tes larmes

Sèche tes larmes,
Mon âme-sœur sèche tes larmes,
Tu sais les âmes-sœurs ne meurent jamais...

Cette vision du monde
Nous expose au danger,
Quel est l'intérêt de la religion,
Alors qu'on se méprise les uns les autres,
Condamne leur gouvernement,
Leurs meurtres,
Leurs mensonges,
Chut, ca va aller,
Sèche tes larmes

Mon âme-sœur sèche tes larmes,
Tu sais les âmes-sœurs ne meurent jamais...


Paroles
Placebo
Traduction
Silk & Nathy

(Dernière édition : 09-07-2010 20:48:54)



En savoir plus sur Sleeping With Ghosts

- Cette phrase de Sleeping With Ghosts m'a interpellé donc je me suis dit que peut-être en le rentrant sur un moteur de recherche, ça m'amènerait quelque part et en fait j'étais pas trop loin de là où ça m'a mené en fin de compte. T'as fait un hold-up sur cette phrase-là.

BM : Oui j'ai trouvé cette phrase sur... C'était la phrase sur un bouquin de photographies de guerre et d'un anglais qui s'appelle Don McCullin. Et je l'ai vu là chez quelqu'un...

- Un copain dans sa bibliothèque ?

BM : Dans sa bibliothèque, et la phrase est restée avec moi pour des années et des années et je me suis dit peut-être un de ces quatre, c'est si beau que je vais peut-être le voler.

- D'accord donc là tu l'as volée, non seulement le titre mais en plus t'en a fait une chanson.

BM : Ouais ben d'abord c'était la chanson, parce qu'on savait pas que l'album allait s'appeler Sleeping With Ghosts. On cherche toujours un titre qui n'est pas le titre d'une chanson parce que ça met de la pression un petit peu, pas juste sur seulement une chanson sur douze sur l'album, mais on pouvait rien trouver qui était aussi bien que Sleeping With Ghosts. Alors on est quand même resté avec, mais quand même c'était au début seulement la chanson.


- C'est un beau titre et c'est vraiment une belle chanson en même temps parce qu'il y a une petite pointe d'électro qui vient se glisser dans cet album qui, en même temps, mélange la modernité et une mélancolie. C'est vraiment un super beau titre.

BM : Je me suis dit que c'était un titre qui marchait pour la photographie de guerre mais le titre était si profond que ça pourrait s'appliquer sur presque tout ; alors c'était assez ambigu mais quelque chose de très émouvant. C'est pour ça que c'est resté avec moi.

Brian Molko sur RTL2, par Zégut : lire l'article


Vos réactions sur Sleeping With Ghosts